Thông tin cần biết về dịch tiếng phồn thể mà bạn không nên bỏ qua

Thông tin cần biết về dịch tiếng phồn thể mà bạn không nên bỏ qua

Dịch tiếng phồn thể đang là ngành nghề hot nhất hiện nay. Do tiếng Trung phồn thể đang dần trở thành ngôn ngữ phổ biến trên thế giới.  Chính vì vậy, nhu cầu học và dịch tiếng Phồn thể ngày càng tăng cao. Hãy đón đọc bài viết dưới đây để hiểu rõ hơn về việc dịch tiếng phồn thể cũng như tìm cho mình một địa chỉ dịch thuật đáng tin cậy với ngôn ngữ này.

Thông tin cần biết về dịch tiếng phồn thể mà bạn không nên bỏ qua

Tiếng Phồn thể là gì?

Tiếng Phồn thể là loại chữ truyền thống của người Trung Quốc được sử dụng chính thức tại Đài Loan, Hồng Kông và Ma Cao. Hệ thống chữ viết phồn thể khá phức tạp với hàng chục ngàn ký tự khác nhau. Những ký tự này phát triển ngày càng cao hơn theo thời gian, đặc biệt mỗi chữ viết có nhiều nét gây rất khó nhớ.

Trung Quốc được biết đến là đất nước vớinhiều phương ngôn, trong đó có 3 loại ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi nhất đó là: ngôn ngữ Quảng Đông, Tiếng phổ thông và Đài Loan.

Mức độ sử dụng tiếng Phổ Thông chiếm hơn 70% toàn dân số Trung Quốc. Điều đặc biệt là ngôn ngữ này được dùng nhiều trong những văn bản hành chính Trung Quốc nên việc dịch tiếng Trung phổ thông cũng được phát triển. Đối với tiếng Quảng Đông sẽ sử dụng bộ chữ Hán Phồn thể thay vì Giản thể. Hiện nay có một bộ phận người trẻ đã bắt đầu học nó như ngôn ngữ thứ hai.

Tiếng Phồn thể là gì?

Tiếng Phồn thể khác gì Giản thể?

Nếu bạn học tiếng Trung chắc chắn sẽ được tiếp cận với tiếng Phồn thể và Giản thể. Đây là hai bộ chữ tiêu chuẩn Trung Quốc nhưng không phải ai cũng hiểu rõ về đặc điểm của nó. Tiếng phồn thể và Giản có 4 điểm khác nhau mà chúng ta cần lưu ý, đó là:

Số lượng nét chữ 

Mặc dù trải qua hàng ngàn năm, chữ Phồn thể vẫn giữ nguyên hàng chục nghìn ký tự. Trong khi đó tiếng Trung Giản thể đã được lược bỏ nhiều nét viết phức tạp.

Cách sử dụng từ

Giữa tiếng Phồn thể và Giản thể có nhiều thuật ngữ và cụm từ viết giống nhau nhưng khác biệt về ý nghĩa. Ví dụ từ “khoai tây” trong tiếng Giản thể lại có nghĩa là “đậu phộng” trong tiếng Phồn thể.

Phức tạp ký tự

Những ký tự trong tiếng Phồn thể truyền thống sẽ phức tạp hơn tiếng Giản thể. Ngoài ra cũng có nhiều chữ Giản thể sẽ có khác biệt đáng kể so với các chữ Phồn thể truyền thống.

Tiếng Phồn thể khác gì Giản thể?

Các loại văn bản thường dịch tiếng Phồn thể

Tiếng Phồn thể có hàng nghìn năm lịch sử, xuất hiện từ thời Hán nên nhu cầu sử dụng thứ tiếng này rất thông dụng.

Những loại văn bản thường dịch tiếng Phồn thể đó là:Văn bản hành chính, văn bản quy phạm pháp luật, hợp đồng, hóa đơn, chứng chỉ văn bằng…

Tại sao bạn chọn dịch tiếng Phồn thể của chúng tôi?

Hiện nay thị trường dịch thuật ngày càng phát triển, không khó để bạn tìm cho mình những Trung tâm, dịch vụ dịch tiếng Trung Phồn thể. Tuy nhiên để tìm được một Trung tâm dịch thuật uy tín không phải điều dễ dàng.

Với đội ngũ dịch thuật viên giàu chuyên môn, kinh nghiệm cùng dịch vụ tối ưu, tiết kiệm cho khách hàng, dịch thuật nước ngoài đã trở thành đơn vị chuyển ngữ tiếng Trung uy tín cho quý khách hàng.

Hơn thế nữa, đội ngũ biên dịch viên hùng hậu cùng khả năng làm việc chuyên nghiệp cam kết đảm bảo thời gian giao trả bài đúng hẹn cho khách.

Mách bạn 1 số phần mềm nếu tự dịch tiếng phồn thể, chữ Hán sang Việt

Dưới đây là một số phần mềm dịch tiếng phồn thể khá thông dụng mà bạn nên sử dụng.

Hvdic.thivien- Dịch tiếng Phồn thể

Hvdic.thivien là nền tảng trực tuyến tra cứu từ điển, cung cấp tới người dùng trình tra cứu từ điển, chuyển đổi chữ phiên âm, học viết chữ tiếng Hán.

Phần tra cứu từ điển Hán Việt của web này được lựa chọn tra cứu theo âm đọc, theo chữ Hán hay tìm từ trong giải nghĩa. Điều này giúp người dùng dễ sử dụng cách thức tra cứu phù hợp cũng tương tự chức năng như gg dịch tiếng phồn thể.

Hannom.huecit

Đây là phần mềm cung cấp đầy đủ nội dung nghĩa của từ và trích dẫn dễ hiểu, đơn giản. Khi sử dụng, bạn có nhiều cách thức khác nhau để tra từ như: Tra cứu theo chữ quốc ngữ, theo mã PinYin hoặc theo mã CangJie.

Với những từ ngữ cần tra bạn có thể lựa chọn theo cách trực tiếp, hoặc gõ trực tiếp từ cần tra vào giao diện của hannom.huecit. Nếu muốn tra tiếp từ trong phần giải nghĩa, phần mềm dịch tiếng  phồn thể bạn chỉ cần bôi đen cụm từ đó rồi nhấn vào nút Tra từ.

Vndic

Vndic là trang web tập hợp nhiều loại từ điển: từ điển Anh-Việt, từ điển Anh-Anh, Việt-Trung (phồn thể/giản thể) hay một số từ điển chuyên ngành.

Để tra cứu từ ngữ bạn có thể nhập trực tiếp hoặc paste từ cần tra rồi nhấn nút Search. Sau khi đã có nghĩa tiếng Việt của từ Hán cần tra, bạn có thể lựa chọn thêm ngôn ngữ khác để dịch sang nếu muốn.

Mách bạn 1 số phần mềm nếu tự dịch tiếng phồn thể, chữ Hán sang Việt

Lời kết

Hy vọng với tất cả những thông tin về việc dịch tiếng phồn thể sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về cách dịch loại ngôn ngữ này. Nếu bạn còn gặp vấn đề gì vướng mắc trong khi dịch thuật ngôn ngữ này hãy kết nối tới trang web dịch thuật nước ngoài để được nhân viên tư vấn và giải đáp.