NHỮNG YẾU TỐ CẦN THIẾT ĐỂ DỊCH TIẾNG BELARUS TỐT NHẤT

NHỮNG YẾU TỐ CẦN THIẾT ĐỂ DỊCH TIẾNG BELARUS TỐT NHẤT

Dịch tiếng Belarus là một trong những chuyên ngành được nhiều bạn trẻ lựa chọn hiện nay. Đây không những là một ngành nghề mới, mà cơ hội việc làm còn rất rộng mở. Oversea Translation sẽ giới thiệu cho bạn những yếu tố cần thiết để dịch tiếng Belarus tốt nhất qua bài viết sau.

NHỮNG YẾU TỐ CẦN THIẾT ĐỂ DỊCH TIẾNG BELARUS TỐT NHẤT

Belarus là một đất nước nằm tại phía Đông của Châu Âu, với sự phát triển và hòa nhập nhanh như hiện tại. Hiện nay, đã có nhiều công ty của Belarus đến đầu tư và phát triển các lĩnh vực như xây dựng, kinh doanh, kiến trúc,... tại Việt Nam. Từ đó, dịch tiếng Belarus cũng trở nên phổ biến hơn, là sự lựa chọn của rất nhiều bạn trẻ hiện nay. Vậy, dịch tiếng Belarus có khó không, có những yếu tố cần thiết nào để trở thành một người dịch thuật tiếng Belarus giỏi nhất. Đồng hành cùng Oversea Translation và tìm hiểu qua bài viết sau đây.

Tổng quan về đất nước Belarus

 

Belarus là một quốc gia đã từng nằm trong 15 nước cộng hòa của Liên Xô, cho đến khi tuyên bố và tách ra độc lập vào năm 1991. Tuy nhiên, đất nước này cho đến hiện tại vẫn giữ được mối quan hệ hòa hoãn và thân thiết đối với nước Nga. Tên gọi cũ của đất nước này là Belorussia, hiện nay vẫn còn được sử dụng chủ yếu trong những hoàn cảnh có liên quan đến lịch sử.

Tiếng Belarus là ngôn ngữ chính thức của quốc gia này, ngoài ra một số địa phận còn sử dụng tiếng Nga và Ba Lan. Tiếng Belarus thì có nguồn gốc từ phía Đông Slav, có nhiều đặc điểm ngữ pháp và từ vựng với những ngôn ngữ chung nhóm này. Với chừng mực đơn giản, thì những người nói tiếng Nga, hay là tiếng Ukraina với những người nói tiếng Belarus đều có thể thông hiểu lẫn nhau.

Học dịch tiếng Belarus có khó không?

 

Nếu như bạn đang học tập và có định hướng với chuyên ngành dịch tiếng Belarus, thì phải xác định đây là một con đường khá là khó nhằn. Ngôn ngữ không chỉ là thứ để giao tiếp, đây còn là một phương thức thể hiện văn hóa, tập tục và lối sống của quốc gia đó. Đối với tiếng Belarus cũng vậy, thông qua ngôn ngữ, người dân sẽ có thể bày tỏ được những nét độc đáo, riêng biệt của đất nước mình. Chính vì thế, để dịch tiếng Belarus tốt, thì các bạn cũng phải am hiểu nhiều về văn hóa, con người của đất nước này.

Vậy, tiếng Belarus gây khó khăn cho người học ở những điểm nào? Bảng chữ cái của tiếng Belarus có đến 32 chữ cái và chủ yếu là ngữ âm với nhiều cách phát âm khác nhau và được đánh giá là không dễ để tiếp thu. 

Một vài khảo sát đã chỉ ra rằng ngôn ngữ Belarus có đến 75% là những từ mượn, hoặc là những từ có phát âm tương đồng với những thứ tiếng khác. Tương tự như ngôn ngữ Việt hiện đại của chúng ta, cũng có rất nhiều từ mượn từ những nước ngoài vậy. Để học được tiếng Belarus, đặc biệt là cách phát âm, những người học sẽ phải trải qua khoảng thời gian khá lâu làm quen và luyện tập. Đây cũng được xem là giai đoạn khó khăn nhất cho những người học dịch tiếng Belarus.

Những yếu tố cần để dịch thuật tiếng Belarus hiệu quả

Mặc dù nói tiếng Belarus không dễ để học, nhưng nếu như bạn có thể rèn luyện cho mình những đức tính kiên trì, không ngại khó khăn, thì đều có thể học được tiếng Belarus một cách hiệu quả. Dưới đây là một vài yếu tố cần để các bạn có thể dịch thuật tiếng Belarus tốt nhất.

Đam mê, kiên trì

 

Không có một công việc nào mà không cần đến sự kiên trì và đam mê, đối với việc học dịch tiếng Belarus cũng thế. Trong khoảng thời gian đầu, có thể các bạn cảm thấy sẽ rất nhàm chán với một thứ tiếng mới hoàn toàn khác xa với ngôn ngữ mẹ đẻ của mình. Khi đó, đam mê và sự kiên trì chính là động lực để các bạn có thể học tiếng Belarus tốt nhất.

Có khả năng ngoại ngữ tốt

Nếu như bạn sở hữu cho mình khả năng ngoại ngữ tốt, thì không chỉ là tiếng Belarus, mà bất cứ thứ tiếng nào bạn cũng có thể học được. Khả năng ngôn ngữ cũng không hẳn là bẩm sinh, các bạn có thể luyện tập thông qua những hoạt động hàng ngày gần gũi nhất với mình.

Năng động, thích khám phá

 

Với thời đại hội nhập và phát triển như hiện nay, thì tính năng động và thích tìm tòi, khám phá chính là một trong những yếu tố không thể thiếu của một người học dịch tiếng Belarus. Các ban cần phải có tính năng động để tiếp thu những cái mới mẻ từ văn hóa, đất nước này. Ngoài ra, tính thích khám phá cũng sẽ giúp cho bạn có hứng thú hơn khi học tiếng, không bị nhàm chán với tiếng Belarus mà mình đang học.

Kết luận

Học dịch tiếng Belarus chưa bao giờ là điều dễ dàng, nếu như bạn đang theo đuổi ngôn ngữ này vì một mục đich nào đó, mà hiện lại đang mất tinh thần vì những khó khăn về việc học mà mình gặp phải. Thì Oversea Translation mong rằng bài viết này sẽ có thể cung cấp cho các bạn dịch vụ dịch thuật tốt nhất và những thông tin mà các bạn đang cần để theo đuổi tiếng Belarus tốt hơn.