Dịch thuật công chứng là gì? Nên thực hiện ở đâu tốt nhất?

Dịch thuật công chứng là gì? Nên thực hiện ở đâu tốt nhất?

Dịch thuật công chứng được xem là thủ tục quan trọng giúp hoàn thành các giao dịch, thủ tục cần thiết liên quan đến nước ngoài. Điển hình có thể kể đến như thủ tục làm hồ sơ VISA, hồ sơ du học, xuất khẩu lao động, du lịch

Dịch thuật công chứng là gì? Nên thực hiện ở đâu tốt nhất?

Dịch thuật công chứng được xem là thủ tục quan trọng giúp hoàn thành các giao dịch, thủ tục cần thiết liên quan đến nước ngoài. Điển hình có thể kể đến như thủ tục làm hồ sơ VISA, hồ sơ du học, xuất khẩu lao động, du lịch… Vậy cụ thể ở đây hình thức dịch thuật này có nghĩa là gì và nên thực hiện tại địa chỉ nào bây giờ? Chúng ta cùng lần lượt đi vào phân tích một cách thật đầy đủ, rõ ràng qua phần chia sẻ sau đây.

Dịch thuật công chứng là gì?

Đây chính là quá trình dịch thuật văn bản từ hình thức là ngôn ngữ gốc như từ tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Nhật… Sang ngôn ngữ đích ví dụ như tiếng Việt hay một tiếng nào đó. Kế tiếp sẽ công chứng bản dịch thuật này đảm bảo sự chuẩn xác so với bản gốc. Đồng thời cũng cần đúng pháp luật của Việt Nam.

Quá trình này thực chất là việc chứng thực chữ ký người dịch do công chứng viên Văn phòng công chứng hay Cán bộ tư pháp của Phòng tư pháp. Phòng tư pháp này có thể thuộc về cấp quận hoặc huyện. Dựa vào chính đơn vị chứng thực chúng ta có thể chia thành 2 loại đó là:

  • Chứng thực bản dịch ở Phòng tư pháp: Đây là dich thuat có công chứng tư pháp, được thực hiện thông qua cộng tác viên. Lưu ý cộng tác viên này đều được kiểm tra về trình độ và đã được ký hợp đồng cộng tác viên.
  • Chứng thực bản dịch ở Văn phòng công chứng: Đây là dịch thuật tư nhân và quá trình được thực hiện tại văn phòng công chứng tư nhân bởi cộng tác viên. Nhưng cũng đảm bảo rằng cộng tác viên được kiểm tra cũng như được ký kết hợp đồng cộng tác viên.

Dịch thuật công chứng là gì?

Dịch thuật công chứng là gì?

Lý do vì sao cần dịch thuật công chứng?

Đây chính là một thủ tục vô cùng quan trọng của nhà nước, nó được dùng nhằm giám sát các giao dịch. Do đó dựa theo quy định của nhà nước, có nhiều giao dịch hồ sơ cần phải được thực hiện theo hình thức này.

Ngoài ra dù không quy định thì hồ sơ nếu được dịch thuật và công chứng thì độ tin tưởng cũng sẽ cao hơn. Lưu ý rằng khi muốn thực hiện dịch thuật có công chứng tài liệu cần có chữ ký, con dấu. Nếu tài liệu có nhiều trang thì sẽ được đóng dấu giáp lai. Một số quốc gia không dùng con dấu thì chỉ cần chữ ký là được.

Những văn bản, tài liệu nước ngoài cần hợp pháp hóa lãnh sự ở đại sứ quán trước khi thực hiện dịch thuật có công chứng tư pháp. Ngoài ra cũng có văn bản cùng tài liệu của một số quốc gia sẽ được miễn hợp thức hóa dựa theo quy định của Việt Nam cùng quốc gia ấy.

Lý do vì sao cần dịch thuật công chứng?

Lý do vì sao cần dịch thuật công chứng?

Có thể tự thực hiện dịch thuật công chứng được không?

Quy định của nhà nước đã quy định rõ ràng, khi thực hiện dịch thuật giấy tờ từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài và ngược lại dùng công chứng. Đòi hỏi cần phải là cộng tác viên của tổ chức hành nghề công chứng thực hiện.

Họ là người tốt nghiệp tại trường Đại học ngoại ngữ hay những trường Đại học khác nhưng đảm bảo thông thạo thứ tiếng dịch thuật ấy. Và cộng tác viên cần chịu trách nhiệm với tổ chức hành nghề công chứng trong tính chính xác. Đảm bảo sự phù hợp với nội dung bản dịch mà mình thực hiện.

Vậy nếu nếu tự mình thực hiện dịch thuật giấy đăng ký kết hôn hay bất cứ giấy tờ gì. Thì đây chỉ là tài liệu phục vụ cho nhu cầu cá nhân mà thôi. Vì sẽ gặp những khó khăn mặt pháp lý nếu cần công chứng dịch thuật đó. Nếu muốn tiết kiệm chi phí chi phí thực hiện có thể tự dịch rồi làm hiệu đính bản dịch ở những công ty dịch thuật.

Địa chỉ cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng chất lượng

Địa chỉ cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng chất lượng

Địa chỉ cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng chất lượng và uy tín

Nếu bạn đang cần dịch thuật có công chứng nhưng vẫn chưa biết tìm đến đơn vị công ty phiên dịch nào. Bạn mong muốn tìm được đơn vị tư nhân uy tín cung cấp dịch vụ chất lượng, nhanh chóng và tận tâm. Bởi vì mặc dù hiện nay có rất nhiều địa chỉ cung cấp dịch vụ tuy nhiên không phải địa chỉ nào cũng uy tín. Nếu không có sự tìm hiểu thật kỹ thì có thể sẽ gây sai sót, ảnh hưởng đến hiệu quả của bản dịch thuật.

Do vậy chúng tôi xin được giới thiệu công ty Dịch Thuật Nước Ngoài. Tìm đến đây, một đơn vị có nhiều năm kinh nghiệm chắc chắn bạn sẽ hài lòng vì:

Chất lượng dịch vụ

Công ty Dịch Thuật Nước Ngoài ra đời đáp ứng mọi yêu cầu dịch thuật và chuyển đổi ngôn ngữ, có công chứng đầy đủ. Nhờ đội ngũ biên dịch giỏi, giàu kinh nghiệm cùng kỹ năng cao, được đánh giá cao về năng lực dịch thuật. Đặc biệt các tài liệu khó, nhiều trang vẫn được hoàn thành một cách xuất sắc.

Công ty đăng ký các biên dịch viên, cộng tác viên cùng văn phòng công chứng để thực hiện dịch thuật có công chứng. Nên đáp ứng được tối đa mọi yêu cầu dịch thuật của khách hàng.

Nhanh chóng, giá tốt

Quy trình làm việc chuyên nghiệp, nhanh chóng giúp hạn chế tối đa về thời gian chờ đợi. Vậy nên nếu bạn đang cần dịch thuật có công chứng lấy ngay hãy liên hệ với Dịch Thuật Nước Ngoài. Mức giá tốt, báo giá hợp lý rõ ràng ngay từ đầu cũng là ưu điểm to lớn mà chúng tôi mang lại.

Phần chia sẻ trên đây của bài viết mong rằng đã giúp bạn đọc rõ hơn về dịch thuật công chứng cũng như tìm địa chỉ uy tín đồng hành. Liên hệ ngay công ty Dịch Thuật Nước Ngoài nếu có bất cứ câu hỏi, thắc mắc nào liên quan cần hỗ trợ nhé.

Dịch thuật nước ngoài Oversea Translation chuyên cung cấp dịch vụ ngôn ngữ chất lượng cao!

Dịch vụ của Oversea Translation bao gồm: Phiên dịch (Dịch Cabin/song song, Dịch Đuổi, Dịch Tháp tùng, Dịch Thầm), Dịch thuật Công chứng, Dịch thuật bản xứ, Bản địa hóa (Game, Phần mềm, Ứng dụng, Website), Media (Thu âm, Lồng tiếng, Chép dịch, Làm phụ đề), Hợp pháp hóa lãnh sự quán, Sao y bản chính, Dịch vụ công chứng. Dịch thuật tài liệu chuyên ngành...

Năng lực dịch thuật hơn 50 thứ tiếng:

  • Phiên dịch tiếng Anh
  • Phiên dịch tiếng Nga
  • Phiên dịch tiếng Tây Ban Nha
  • Phiên dịch tiếng Bồ Đào Nha
  • Phiên dịch tiếng Thái Lan
  • Phiên dịch tiếng Ý (Italia)
  • Phiên dịch tiếng Ấn Độ
  • Phiên dịch tiếng Na Uy
  • Phiên dịch tiếng Bungari
  • Phiên dịch tiếng Đức
  • Phiên dịch tiếng Trung Quốc
  • Phiên dịch tiếng Nhật Bản
  • Phiên dịch tiếng Hàn Quốc
  • Phiên dịch tiếng Pháp
  • Phiên dịch tiếng Phần Lan
  • Phiên dịch tiếng Philippins
  • Phiên dịch tiếng Ả rập
  • Phiên dịch tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
  • Phiên dịch tiếng Hà Lan
  • Phiên dịch tiếng Séc
  • Phiên dịch tiếng La tinh
  • Phiên dịch tiếng Malaysia
  • Phiên dịch tiếng Lào
  • Phiên dịch tiếng Campuchia
  • Phiên dịch tiếng Đài Loan
  • Phiên dịch tiếng Đan Mạch

Và đa dạng chuyên ngành khác nhau:

  • Phiên dịch Công xưởng – Nhà máy
  • Phiên dịch Hội chợ – Triển lãm
  • Dịch Tháp tùng
  • Dịch tài liệu đa ngành
  • Phiên dịch Đàm phán
  • Dịch Đuổi
  • Phiên dịch Song song
  • Dịch bản xứ
  • Dịch thuật công chứng
  • Sao y bản chính
  • Thông dịch Tòa án
  • Phiên dịch Hội nghị – Hội thảo
Cần dịch thuật tốt hãy gọi cho chúng tôi:

CÔNG TY TNHH DỊCH THUẬT NƯỚC NGOÀI

Dịch Vụ Dịch Thuật =>> Chuyên Nghiệp ==> Chất Lượng ==> Chính Xác

Trụ sở chính: Tầng 8, tòa nhà Sannam, số 78 phố Duy Tân, Phường Dịch Vọng Hậu, Quận Cầu Giấy, Thành phố Hà Nội, Việt Nam

Chi nhánh: Số 2B -105 Đình Thôn, Phường Mỹ Đình 1, Quận Nam Từ Liêm, Hà Nội

Hotline: 033 3736193

Email: info@dichthuatnuocngoai.com hoặc info@overseatranslation.com

Website: www.dichthuatnuocngoai.com và www.overseatranslation.com

 

DÀNH RIÊNG CHO ĐỐI TÁC!

HỢP TÁC NGAY & NHẬN ƯU ĐÃI

 

Đối tác - Khách hàng Doanh nghiệp và Công ty dịch thuật - ảnh 1   Đối tác - Khách hàng Doanh nghiệp và Công ty dịch thuật - ảnh 2

Phản hồi bài viết

(5 stars)
Tiêu đề yêu cầu
wait image
Gửi liên hệ